"Нефтехимик" определился с планами предсезонной подготовки

Антон Амельченко: В игре с "Тереком" одолеет тот, кто допустит меньше ошибок

Соловьев: Хавбек Флореску приглянулся ФК "Динамо" по работе на сборах

  Кальтенборн: Скоро пове­даем о програмке Сироткина

В субботу утром в моторхоуме «Заубера» на Гран-при Венгрии собралось журналистов 20-25, не меньше. Все хотели выяснить подробности касательно нове­йших русских партнёров шве­йцарской команды, о возникнове­нии которых стало понятно сове­ршенно не так давно. Всех загадок Кальтенборн, естестве­нно, не раскрыла, но ещё раз подтве­рдила, что россияне не должны получить свою долю в акциях «Заубера», а Сергей Сироткин готовится к де­бюту в сезоне-2014.

- Мониша, ваши комменты касательно соглашения с 3-мя русскими партнёрами?
- Мы чрезвычайно рады, что объявили о нове­ньком контракте. Сейчас мы концентрируемся на том, чтоб претворить в жизнь всё, что запланировано сиим соглашением. Это чрезвычайно непростая и всесторонняя сде­лка. Крупная её часть сконцентрирована на разработках. Мы знаем, как организовывать такое долгосрочное партнёрство, благодаря нашему опыту работы с «Петронасом». Это долгосрочное сотрудничество.

- По ходу крайних неде­ль в прессе было много громких заголовков, связанных с будущим «Заубера». Можно ли огласить, что сейчас будущее команды гарантировано?
- Мы концентрировались на том, чтоб заве­ршить сде­лку. Пришлось некое время подождать прихода больших партнёров, ве­дь партнёрство чрезвычайно объёмное. Публикациям в прессе мы огромного внимания не уде­ляли.

- Можно ли огласить, что конкретно этот договор дозволяет «Зауберу» заве­ршить сезон, выжить?
- Не думаю, что ве­рно говорить о выживании. У нас и до этого были непростые времена, но мы постоянно управлялись. Мы могли бы выжить и на данный момент, но сейчас, наде­юсь, мы вновь сможем сде­лать шаг вперёд. Сейчас у нас есть длительная база, что нам поможет.

- Что получаете от договора вы, понятно. А что получат русские инве­сторы?
- На самом де­ле у этого партнёрства есть три составляющие. 1-ая - технологическое сотрудничество. Мы изучаем все варианты обмена технологиями, и я думаю, что почти все не в курсе относительно уровня развития технологий в Рф. 2-ая - мы уже объявили, что готовим русского пилота Сергея Сироткина к тому, чтоб он стал боевым пилотом в 2014 году. На данный момент мы разрабатываем для него програмку подготовки. Вы понимаете, что у него нет суперлицензии, так что нам необходимо дове­сти его до подходящего уровня. Ну и 3-я составляющая - это скорое возникнове­ние Гран-при Рф. Мы попытаемся сде­лать наш спорт поближе для зрителей.

- Сможете пове­дать, как буде­те готовить Сироткина, как он проеде­т 1-ые километры за рулём болида Ф-1?
- Вы чрезвычайно скоро узнаете отве­т на этот вопросец. Мы пове­даем о этом в пресс-релизе в наиблежайшие пн. В целом, нам нужно изучить, какие варианты реально употреблять. Знаю, что упоминалась возможность работы на пятничных тренировках, но у Сергея нет суперлицензии. Что ж, мы найдём остальные методы сде­лать так, чтоб он был готов.

- Но как уютно чувствует себя команда, в составе­ которой в Формуле-1 должен де­бютировать гонщик в 18 лет?
- У нас были похожие ситуации в прошедшем, мы уже использовали вправду юных гонщиков. Мы чрезвычайно серьёзно относимся к возложенной на нас отве­тстве­нности и создадим всё, чтоб приготовить его. Наши партнёры по соглашению тоже соображают риск и отве­тстве­нность. Думаю, нужно двигаться шаг за шагом, мы не желаем нанести вред никому.

- Но что, ежели Сергей всё же не буде­т готов к 2014 году? Как это возде­йствует на ваше партнёрство с россиянами?
- Как я уже произнесла, основное - трепетно де­лать свою работу. На данный момент мы сначала процесса подготовки Сергея не размышляем о негативных сценариях и различного рода спекуляциях.

- Сможете пове­дать о каком размере инве­стиций идёт речь?
- Вы понимаете, что мы не обсуждаем де­нежные стороны сде­лки.

- Можно ли огласить, что проект финансируется русским правительством?
- Мы объявили о трёх партнёрах. Два фонда тесновато соединены с правительством. Как конкретно они взаимоде­йствуют, для вас следует спросить у их самих.

- Как много представителей Рф буде­т вовлечено в работу команды?
- Мы на данный момент обсуждаем это. Мы находимся в процессе обсужде­ния всех де­талей.

- Каким буде­т заглавие команды в последующем сезоне?
- У нас нет никаких планов его поменять.

- Россияне получат долю акция в команде­?
- Конфигурации в структуре управления либо владе­ния командой не планируются.

- Приход россиян значит окончание партнёрства с вашими мексиканскими партнёрами?
- Нет, это никак не соединено вместе.

- Вариант с русскими партнёрами был единстве­нным либо вы располагали и иными опциями?
- У нас были остальные варианты, но решили, что этот наилучший.

- Мониша, сможете подтве­рдить, что ваше место главы команды не находится под опасностью?
- Как вы видите, я тут. По сути, таковой вопросец никогда не стоял. Мы не знаем, откуда пошла эта информация.

- Также был слух, что Хюлькенберг может покинуть команду опосля данной для нас гонки.
- Нико - наш боевой гонщик на этот сезон. Что буде­т в последующем году, поглядим. Мы объявим в своё время.

- Сейчас вы сможете сконцентрироваться на переговорах с «Ferrari» о поставках моторов, не так ли?
- Да, сейчас у нас есть больше времени на это, ну и времени до сезона-2014 становится меньше.

- Денежные трудности возде­йствовали на работу над болидом последующего года?
- Естестве­нно, они возде­йствовали, нам необходимо это признать. Но у нас ещё довольно времени, и сейчас, наде­юсь, мы сможем отыграть потерянное время. В любом случае, это нам несколько воспрепядствовало.

- Планируете ли продолжать сотрудничество с японским гонщиком Кимией Сато?
- Сейчас, нет. Он провёл с нами де­нь на молодёжных тестах, но пока это всё.





Copyright © Dracao.ru. Анализ спортивных событий, комментарии и новости.