Опосля победы над Иорданией (4:0), Осиек произнес, присаживаясь на свое место, что дамам лучше молчать публично. Он употреблял для этого латинское изречение (Mulieres taceres in ecclesia), а потом перевел его на британский конкретно таковым образом. «Вы это тоже записываете? Я стану любимцем всех австралийских жен. Я говорю это собственной супруге дома», - произнес потом Осиек журналистам.
Вообщем, Осиек, который был помощником главенствующего тренера сборной Германии на победном для нее чемпионате мира 1990 года, потом был обязан оправдываться, потому что в СМИ разгорелся скандал в связи с его выражением.
"Я искренне извиняюсь перед теми, кто ощутил себя оскорбленными. Это была просто шуточка, которая не предназначалась для записи. Я ничего не имею против дам. Это обыденное недоразумение. Ежели моя супруга выяснит о этом, у меня могут быть задачи", - произнес Осиек.
Отметим также, что приведенное Осиеком изречение переводится по-другому: «дамы должны хранить молчание в церкви».